Comunidad wichí publicó su primer libro de poesía bilingüe

La buena noticia

Comunidad wichí publicó su primer libro de poesía bilingüe

28/08/2021 | 08:10 | "Es importante mostrar que hay memoria de nuestros antepasados en los tiempos actuales dijo a Cadena 3 Candela Mendoza, estudiante del Profesorado de Lengua y Literatura y parte de la comunidad.      

Audios

Comunidad wichí publicó su primer libro de poesía bilingüe

Una comunidad wichí publicó el primer libro bilingüe de poesía de autores wichí del Centro Cultural Tewok de Santa Victoria Este. 

El libro "Lhä watsancheyäj", que en español quiere decir "Nuestra naturaleza verde sostenida", contara con traducción al español y contiene historias ancestrales.

Candela Mendoza, estudiante del Profesorado de Lengua y Literatura, dijo a Cadena 3 que "el libro es como una semilla, un comienzo". 

/Inicio Código Embebido/

Mirá también

/Fin Código Embebido/

"Es significativo para nosotros porque la es importante la lengua wichí no se pierda, sino que se inculque de generación en generación", dijo.

"Queremos transmitir la necesidad de mostrar que hay memoria de nuestros antepasados en los tiempos actuales", dijo la joven. 

El libro se puede comprar en la comunidad, donde fue editado y publicado, u online a través del sitio web.

Es significativo para nosotros porque la es importante la lengua wichí no se pierda

"Se sentía muy lindo escribir, fue una linda experiencia. Al principio nos daba medo y angustia expresar nuestros sentimientos y secretos. Pero cuando los escribí, me sentí libre", dijo Evita, otra de las poetas autoras.  

Las poetas wichí de la Comunidad de Santa Victoria 2 que participaron, son: Katés Mendoza, Karina Mendoza, Candela Mendoza, Evita Mendoza, Hokinaj Mendoza y el joven Sebastián Mendoza. 

Al principio nos daba medo y angustia expresar nuestros sentimientos y secretos. Pero cuando los escribí, me sentí libre

Los poetas y editores urbanos: Ricardo Piña, Celeste Diéguez y Verónica Ardanaz. El prólogo y traducciones las hicieron Tischil Mendoza, Lutsej Mendoza y Mawo Mendoza.

La sabiduría oculta del monte - Candela Mendoza 

El monte sabe cosas que la gente no sabe.

El monte vive, ve y escucha.

Ve las cosas que el hombre y la mujer hacen.

El monte es árboles, tierra, viento, trueno, lluvias

y todas las cosas que vuelan y las que tocan la tierra.

El monte no es solamente monte.

Es el que sabe los pensamientos de la gente.

Informe de Elisa Zamora. 

Te puede Interesar

La buena noticia

Se trata de un proyecto de la Biblioteca Argentina de Rosario, bajo la premisa "Todas las personas tenemos una historia para contar" y busca "dialogar con el otro". Enterate de qué se trata.  

La buena noticia

Vecinos y comerciantes de Alberdi recuperaron la casilla de "Coco", un emblemático canillita del barrio. Ahora, es un puesto autogestivo donde vecinos pueden dejar y llevarse libros.

Segunda ola de coronavirus

Será con un aforo del 30% y la cantidad total no podrá superar las mil personas. Se pedirá carné de vacunación con al menos una dosis para ingresar.

Será con protocolos

El COE local autorizó la realización del tradicional evento con estrictas medidas para respetar la seguridad sanitaria. Las imágenes circularán por la calle, mientras que los fieles lo harán por la vereda.